Этологический форум  

Вернуться   Этологический форум > Гайд Парк
Имя
Пароль
Справка Пользователи Календарь Поиск Сообщения за день Все разделы прочитаны

Ответ
 
Опции темы Поиск в этой теме Опции просмотра
  #1  
Старый 08.01.2014, 12:49
VasilyErmak VasilyErmak вне форума
эрудит
 
Регистрация: 18.02.2012
Сообщения: 238
По умолчанию

Отец наш Конрад Лоренц писал об этом в "Агрессия, так называемое зло.
Глава 5. Привычка, церемония и волшебство":

Многие инстинктивные ритуалы, многие культурные церемонии, даже слова всех человеческих языков обязаны своей нынешней формой этому процессу взаимного приспособления передатчика и приемника; тот и другой являются партнерами в исторически развивавшейся системе связи.

И инстинктивные, и культурные ритуалы становятся автономными мотивациями поведения, потому что сами они превращаются в новую цель, достижение которой становится насущной потребностью организма.


Тройная функция - запрет борьбы между членами группы, удержание их в замкнутом сообществе и отграничение этого сообщества от других подобных групп - настолько явно проявляется и в ритуалах культурного происхождения, что эта аналогия наталкивает на ряд важных соображений.

Существование любой группы людей, превосходящей по своим размерам такое сообщество, члены которого могут быть связаны личной любовью и дружбой, основывается на этих трех функциях культурно-ритуализованного поведения.



Короче. Функция сленга - отличие своих от чужих. Исторически любой (не искусственный) язык уходит корнями к сленгу.
Примечательно, что все приведённые Вами слова ругательства обозначающие чужих, т.е. агрессия направленная на чужих создаёт ритуал (в данном случае сленг) объединяющий своих.
Ответить с цитированием
  #2  
Старый 09.01.2014, 00:17
krasavchik krasavchik вне форума
Banned
 
Регистрация: 27.01.2012
Сообщения: 319
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от VasilyErmak
Функция сленга - отличие своих от чужих. Исторически любой (не искусственный) язык уходит корнями к сленгу.
Согласен с этими двумя тезисами. Но хочу подчеркнуть, что они тесно взаимосвязаны.
Да, на начальных этапах новообразованные слова играют роль в распознавании свой-чужой. Но через некоторое время по не совсем понятным причинам некоторые слова оседают в разговорной речи за пределами конкретной группы людей.

Несколько примеров.

Когда россияне стали активно выезжать заграницу, то по возвращении в их речи встречались слова, которые говорили что они побывали/пожили заграницей. И по этим словам, действительно, можно было определять кто уже выезжал из страны, а кто нет.

В качестве примера можно привести слово “месидж”. На этом форуме это слово в таком написании употребляет только нииэтолог. Я не думаю что через это слово он ищет своих. Просто это слово осело в его лексиконе.

Научные термины тоже можно, в какой-то мере, отнести к сленгам. Если ты относишься к данному научному сообществу, то ты не выясняешь у оппонента, что конкретно под тем или иным термином он подразумевает, а в первую очередь пытаешься уловить его мысль.

На этом форуме нииэтолог неоднократно предлагал завести словарь, который бы расшифровывал значение того или иного термина. Думаю не стоит лишний раз говорить, что нииэтолог, тем самым, подчеркивал, что он находится в чужой тарелке.

Чтобы стало понятнее, приведу такой вымышленный пример.
Представьте, что в тесной дружеской компании, кто-то говорит:”Я вчера с классной телкой замутил”. И после этих слов нииэтолог вежливо вставляет свой вопрос:”Извини, не мог бы объяснить, что ты подразумеваешь под словами “классная телка”?” Думаю, что в иной компании после этих слов нииэтолог мог бы и между глаз получить.
Ответить с цитированием
  #3  
Старый 09.01.2014, 06:11
Аватар для Nganaraha
Nganaraha Nganaraha вне форума
эрудит
 
Регистрация: 14.12.2013
Сообщения: 123
По умолчанию

Может так, но есть еще профессионализмы, которые тоже сэнг. Касатака вместо кассационная жалоба, хата вместо камера, продол вместо коридор, централ вместо СИЗО, хозяйка вместо начальник учреждения, чифир и купец вместо заварка и крепкий чай, балалйка вместо телефон, мойка вместо лезвия бритвы, литряк вместо посудины емкостью 1литр для заварки чая, кипятло вместо кипятильник, положняк - все, что выдают (вещи, еда), дачка вместо передача, шлемка вместо миска, петух вместо опущенный, ну и свои специльные глаголы - чифирнуть, разбаулиться...

Очевидно, что слэнг компактнее и восполняет нехватку слов в родном языке.

Высказывание одного смотрящего за камерой: это у вас шлемка, весло и фаныч, а у меня тарелка, ложка и кружка.
Ответить с цитированием
  #4  
Старый 09.01.2014, 12:33
VasilyErmak VasilyErmak вне форума
эрудит
 
Регистрация: 18.02.2012
Сообщения: 238
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от krasavchik
Согласен с этими двумя тезисами. Но хочу подчеркнуть, что они тесно взаимосвязаны.
Да, на начальных этапах новообразованные слова играют роль в распознавании свой-чужой. Но через некоторое время по не совсем понятным причинам некоторые слова оседают в разговорной речи за пределами конкретной группы людей.

Несколько примеров.

Когда россияне стали активно выезжать заграницу, то по возвращении в их речи встречались слова, которые говорили что они побывали/пожили заграницей. И по этим словам, действительно, можно было определять кто уже выезжал из страны, а кто нет.

Если говорить о жизни слов вообще, то это уже область меметики.
Приведённый Вами пример противоположен сленгообразованию. В нём чужие слова(мемы) пробивают иммунитет родного русского языка и закрепляются в мемофонде.
Само наличие разных языков (и сленгов) указывает на существование такого иммунитета. Казалось бы наличие общего для всего человечества языка значительно ускорило культурный прогресс. Вербальные мемы могли бы гулять по планете не встречая преград. Но, со времён Вавилонской башни это не так.
Сленг это начальная точка образования такого иммунитета. Это отличительная черта консорций которые иногда превращаются в народы со своим языком.
В чём причина образования народов, псевдо видов как их назвал Лоренц ? И действительно ли, как он считал, это плохо?
Ответить с цитированием
  #5  
Старый 09.01.2014, 21:57
krasavchik krasavchik вне форума
Banned
 
Регистрация: 27.01.2012
Сообщения: 319
По умолчанию

Цитата:
Сообщение от VasilyErmak
Если говорить о жизни слов вообще, то это уже область меметики.
Приведённый Вами пример противоположен сленгообразованию. В нём чужие слова(мемы) пробивают иммунитет родного русского языка и закрепляются в мемофонде.
Само наличие разных языков (и сленгов) указывает на существование такого иммунитета. Казалось бы наличие общего для всего человечества языка значительно ускорило культурный прогресс. Вербальные мемы могли бы гулять по планете не встречая преград. Но, со времён Вавилонской башни это не так.
Сленг это начальная точка образования такого иммунитета. Это отличительная черта консорций которые иногда превращаются в народы со своим языком.
В чём причина образования народов, псевдо видов как их назвал Лоренц ? И действительно ли, как он считал, это плохо?
Не вижу ни противоречий, да собственно, и вопроса ко мне не вижу в вашем посте. Я привел частный случай появления новых слов в современном русском языке. Вы их повысили до ранга мемов. Ну, пусть будет так как вы описали, но я не могу это увязать со стартопиком.
Ответить с цитированием
Ответ


Опции темы Поиск в этой теме
Поиск в этой теме:

Расширенный поиск
Опции просмотра
Комбинированный вид Комбинированный вид

Ваши права в разделе
Вы не можете создавать темы
Вы не можете отвечать на сообщения
Вы не можете прикреплять файлы
Вы не можете редактировать сообщения

BB-коды Вкл.
Смайлы Вкл.
[IMG] код Вкл.
HTML код Выкл.
Быстрый переход


Часовой пояс GMT +4, время: 06:13.


Русский vBulletin v3.5.1, Copyright ©2000-2025, Jelsoft Enterprises Ltd.
Перевод сделал zCarot