Цитата:
Сообщение от Alex
Прежде всего, речь идет о сложности языка для самих его носителей. Вот тут по ссылочкам можно пройти, там специалисты пишут, что, например, чехи доучивают родной язык в университете. Правила русского языка не знает 70% населения. А -ться и -тся неправильно пишет минимум треть. Над исправлением картавости трудится армия логопедов. Просто потому, что мы говорим Р так, а не иначе.
До реформы все было гораздо хуже. Помните "белый бледный бедный бес"? Не помните. А моя прабабушка помнила до самой смерти. Потому что на вбивание в головы учеников этого абсолютно необходимого стишка было потрачено много часов, которые могли бы быть заняты географией или математикой.
У англичан же самые большие проблемы - с запоминанием правильного написания слов. Причем слов редких, малоупотребительных.
Что до сложности - да, и грамматика, и произношение, и графика - все считается. Китайский довольно прост для базового изучения, но имеет очень сложную графику.
Видимо, объективной интегральной оценкой может быть среднее время, необходимое для изучения языка как родного.
|
Алекс, очнитесь. Среднее время, необходимое для изучения родного языка у всех народов одинаковое: это пять-семь лет. Пяти-симилетний здоровый ребёнок уже вполне способен общаться на родном языке с представителями своей социальной группы, и вполне грамотно общаться. Причём, являясь носителем любого языка, хоть русского, хоть ирокезского.
Всё остальное - "сложности" - языком, как таковым не является, это ПИСЬМЕННОСТЬ, то есть, историческая система знаков для ЗАПИСИ. И тут всё зависит от истории, ибо система записи складывалась исторически. К этологии это вряд ли имеет отношение.
Время изучения чужого языка зависит от массы факторов, в том числе от того, какой язык является для изучающего родным. Здесь возможны какие-то закономерности, но это тоже вряд ли является этологическим вопросом....